![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| TEL03-5537-8524 FAX03-5537-8472 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
フランス大使館 法定翻訳指定校 エスパス・フランセ 法定翻訳 料金表
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
フランス語教室 エスパスフランセ フランス大使館法定翻訳部 翻訳受付け担当 紺野(こんの)・小野(おの)03-5537-8524 注:平日19:00〜21:00と土曜日は混合っていることが多いので折り返しお電話させていただくことがございます。 email: ono@kizuna-jp.com 金曜日は休校日です |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
注:当校は下記の書類以外は取り扱っておりません。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
翻訳完了はご入金確認後1週間後です。特急の場合はご入金確認後から中2日後までに仕上げます。
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
手続きの流れ 1 翻訳が必要な書類のコピーを取り、固有名詞に振りがなを振ってください。 2 FAX、メールで添付、または郵送にてご送付ください。 3 翻訳料金をお振込ください。 書類をお預かりし、ご入金を頂いた時点で翻訳作業に入ります。 4 フランス大使館の翻訳査証制度が変わりました。 → こちらをクリック
★平日は開校時間が遅くなることがございます。ご了承ください。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||